- Nhà báo Fifield của The Guardian cho biết: “Tôi không chắc anh ấy đang ở trong trạng thái nào. Anh ấy đã cố gắng tập luyện trong thời gian gần đây. Anh ấy chưa bao giờ là một hậu vệ quá nhanh nhẹn, nhưng anh ấy đọc trận đấu rất tốt và có thể lực mạnh mẽ. Không có lý do gì khiến anh ấy không thể tiếp tục chơi bóng ở đẳng cấp cao”.
“Terry đã chứng tỏ bản thân mình ở giải Championship mùa trước, nhưng anh ấy cần phải thi đấu ở một đội bóng có hàng hậu vệ chơi thấp. Terry không phù hợp với một đội bóng có hàng hậu vệ thường xuyên dâng cao. Bởi vậy, việc anh ấy chơi bóng ở Spartak Moskva có thể là một vấn đề!”.
“Nước Nga đang rất hào hứng với sự xuất hiện của anh ấy. Anh ấy sẽ được trả tiền lương hậu hĩnh. Thêm vào đó, anh ấy có một câu chuyện hấp dẫn ở Moskva, với cú trượt chân đêm mưa ở sân Luzhniki. Điều đó sẽ mang lại thêm nhiều điều thú vị trong chuyến hành trình quay trở lại với thành phố Moskva”.
“Tôi nghi ngờ việc anh ấy sẽ học tiếng Nga, nhưng anh ấy phải là một cầu thủ thật chuyên nghiệp, và phải là một thủ lĩnh, tương tự như những gì mà Ivanovic đang cống hiến ở Zenit. Terry luôn là một huyền thoại ở Chelsea, nhưng giờ đây, anh ấy không còn hiện diện ở Premier League. Do vậy, các CĐV sẽ không hối tiếc, hay buộc tội anh ấy chỉ vì anh ấy chuyển đến nước Nga".
"Và tôi cũng không nghĩ đến những lo lắng về vấn đề chính trị trong vụ chuyển nhượng này. World Cup đã cho thấy, nước Nga có một nguồn ánh sáng lạc quan trong bóng đá, cũng gần như của nước Anh chúng ta vậy. Còn chuyện chính trị ư, hãy để nó cho các chính trị gia giải quyết”.
- Về phần mình, cựu Tổng Giám đốc của Spartak – ông Sergei Shavlo – nhận định: “Xét về quan điểm cá nhân của tôi, đây là một vụ chuyển nhượng hay ho. Nhưng với chuyên môn thì… Anh ta đã 37 tuổi, rất khó để nói anh ta đạt đến phong độ cao. Nhưng đây là một cầu thủ rất nghiêm túc, có kinh nghiệm chơi bóng khổng lồ ở Chelsea và ở Anh. Do vậy, tôi không vội vã nói về sự hoàn hảo của vụ chuyển nhượng, mọi thứ đều có thể xảy ra”.
- Trong khi đó, Jiri Jarosik (cựu tuyển thủ CH Séc, từng chơi bóng cho Chelsea mùa 2005-2006, cũng từng chơi bóng ở Moskva) nói: “Thật bất ngờ khi nghe tin Terry sẽ chuyển đến Nga. Đa phần tôi nghĩ anh ấy sẽ sang Mỹ, có thể là chơi cho đội bóng của Beckham chẳng hạn. Ở Mỹ, họ cũng nói tiếng Anh mà. Nhưng anh ấy là một cầu thủ tài năng”.
“Anh ấy chọn thi đấu ở một đất nước có rất ít người nói tiếng Anh, tôi không loại trừ việc, anh ấy đến Nga vì ảnh hưởng từ World Cup. Khi tôi còn chơi bóng ở CSKA, khi đó không có những SVĐ đẹp và hiện đại, điều này là rất quan trọng với các cầu thủ chuyên nghiệp. Nhưng mọi chuyện giờ đây khác đi rất nhiều"
"Anh ấy sẽ thích nước Nga. Và tôi nghĩ, anh ấy không gặp vấn đề trong việc thích nghi với RFPL. Vấn đề chỉ là ngôn ngữ, nhưng cơ bản của bóng đá vẫn là tiếng Anh kia mà. Tôi và Smertin (cựu tuyển thủ Alexei Smertin, từng chơi bóng ở Chelsea từ 2003-2006) từng dạy cho anh ấy vài từ tiếng Nga. Terry rất hứng thú với một số từ ngữ lạ lẫm”.